Агент, бывший в употреблении - Страница 44


К оглавлению

44

Однако этим утром, припарковывая машину, замечаю, что на сей раз наблюдают за мной — как раз из кафе и к тому же из-за моего любимого столика возле окна. Человек, наполовину скрытый развернутой газетой, никак не демонстрирует своего интереса ко мне, но его внешнее безразличие — не из тех, которые в подобных случаях демонстрируют профессионалы. И все же у меня нет сомнений, что он профессионал, поскольку это мой бывший коллега и почти что друг Петко Земляк.

— Здравствуй, Петко, как тебя сюда занесло? — произношу приветливо, останавливаясь возле его столика.

Тот так же любезно отвечает на мое приветствие и объясняет, что любит бывать в этом кафе, поскольку здесь варят хороший кофе.

— Да в Вене везде варят хороший кофе, — замечаю я и, не дожидаясь приглашения, сажусь напротив.

— Ты меня как будто в чем-то подозреваешь, — с досадой ворчит Петко.

— Какие тут подозрения! И ребенок бы догадался, что ты ждешь меня.

— Да, знаю, я не гожусь для слежки. Но что поделаешь — служба.

К нам приближается молоденькая официантка, чтобы принять заказ. Любезная улыбка, предназначенная мне, и ноль внимания на Петко.

— Два кофе, пожалуйста.

— Одну чашку я уже выпил, — замечает мой друг.

— Ничего. Выпьешь еще одну, чтобы в горле не пересыхало, пока будешь рассказывать.

— И что тебя интересует?

— Все.

— С самого рождения?

— Можно немного попозже. С того момента, как ты стал человеком Манасиева.

— Как я стал человеком Манасиева? Да так же, как и ты.

— Есть определенные различия. И первое в том, что я не его человек.

— Ну, да, ты другое дело. Одиночка. А у меня брат с сестрой на иждивении. Что же касается моей жены, сам знаешь.

— Нет, не знаю.

— Тем лучше. Спроси лучше, как мне удается выносить ее истерику. И дочь учится в Лондоне. Незачем говорить, сколько это стоит.

— Нельзя ли без семейных подробностей?

— Да как раз эти подробности и привели меня к Манасиеву. Он отнесся ко мне по-человечески. Устроил на работу…

— Ты ведь вроде бизнесмен.

— «Бизнесмен!..» Я только для ширмы. «Кобра» — собственность полковника. Или его зятя. Так же как и «Випер».

— Что за «Випер»?

— Здешняя фирма, в которую он меня командировал.

— Закажем по сандвичу? — спрашиваю, чтобы дать ему возможность успокоиться.

— Закажи себе, я не хочу.

— Талию бережешь?

— И он еще спрашивает!.. Да ты меня в грязь втоптал, а теперь еще сандвич предлагаешь.

— А я все-таки закажу, ведь, как известно, аппетит приходит во время еды.

Сандвичей здесь не подают, поэтому любезная девушка приносит две порции сосисок с горчицей и две венские булочки.

— Или ешь, — говорю, — или продолжай.

Я предпочел бы, чтобы он продолжил рассказ, поскольку мне хочется поскорее прекратить пытку, которой его приходится подвергать.

— Скажу тебе, Эмиль, что, если бы тогда в Мюнхене ты не спас мне жизнь, я не стал бы рассказывать тебе о недостойных вещах.

— А если они недостойны, зачем их было допускать?

— Да ведь надо жить…

— «Надо жить». А ты живи нормально, живи прилично.

— Я не могу себе этого позволить, у меня для этого нет средств.

Из его дальнейшего рассказа становится ясно, что наша первая встреча в парковом кафе была не случайной, что он нашел меня по приказу Манасиева и по его же приказу устроил на работу и что вообще все было заранее спланировано.

— Что значит «вообще все»?

— Да все, начиная с твоего возвращения в страну. Обыск твоей машины, допросы… Да что тебе говорить… Сам знаешь: чтобы приобрести преданного помощника, нужно первым делом накопать на него компромат.

— Погоди, погоди. Для того чтобы задержать у Калотины мой БМВ и обыскать его, нужно было, чтобы кто-то предупредил их, что я везу с собой нечто.

— Вероятно.

— Как это, «вероятно»? Какие у Манасиева могут быть связи с иностранными наркоторговцами?

— Этого я не знаю. И не спрашивай меня об этом.

— Хорошо. Только я тебе кое-что скажу. Догадываешься ли ты, зачем я когда-то в Мюнхене спас тебя?

— И зачем?

— Чтобы сейчас, в Вене, я мог свести с тобой счеты.

— Ты что, разыгрываешь меня?

— Не понимай это буквально, в том смысле, что я пристрелю тебя. Есть более мягкие способы. И даже вполне законные. Не забывай, что тут нет Манасиева и защитить тебя некому. А теперь продолжай.

— Я все рассказал.

— То, что ты рассказал, я знал и без тебя. Расскажи что-нибудь более свежее. Например, для чего ты приехал в Вену. Отдыхать?

— Я же сказал: меня откомандировали в «Випер».

— С какой целью? Чтобы изучить процесс изготовления решеток?

— Ты требуешь от меня поставить на карту жизнь! Я у тебя в долгу, верно, но есть служебные тайны, которые…

— Какие служебные тайны? Тот факт, что ты стал прислужником мафиози? Это, что ли, служебная тайна?

Стараюсь не повышать голоса, чтобы не нарушить спокойной атмосферы кафе, но Петко понимает, что вывел меня из равновесия, поэтому продолжает.

Его задание состоит в том, чтобы выяснить, чем я занимаюсь в действительности. Полковник располагает данными, что я отказался от принятых на себя обязательств и вместо того, чтобы заниматься разработкой Табакова, сделался его сообщником.

— Прямо скажем, он считает тебя перебежчиком, но хочет выяснить, насколько сильно ты втерся в доверие к Табакову.

— Так чего ж ты прямо меня не спросишь, а уселся здесь и следишь за мной, прикрывшись газетой?

— Что поделаешь, не гожусь я для слежки.

44